いわさです、おつかれさまです
On Thu, 2 Dec 2004 20:34:38 +0900
"wacho" <wacho@xxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote:
> 色々読み方あるのですね。
わが国では原語発音にならうことが一般的とされているようですが、あんまり気
にすることはないと思いますよ。
「ISO」だって業界によって「アイソ」だったり「イソ」だったり「アイエスオー」
だったりしますね。
かの「ポルシェ」も米国では「ポーチェ」と発音してます。
ドイツでどう発音していようと、アメリカ人にとっては PORCHE は「ポーチェ」
なので、何が「正しい発音」なのかはその国の言語によって変わるということに
なります。
Linux そのものが、日本に紹介され始めたころは
言語に近いと思われる「リヌクス」
米語読み的な「ライナックス」
現在一般的とおもわれる「リナックス」
が混在してましたよね(いまでもかな?)
「GNU」だって「ぐにゅー」、「じーえぬゆー」、「ぬー」
「GNOME」は「ぐのーむ」、「のーむ」とか・・・
(さ、皆さん後を続けてくださいな)
################################
Nobuhiko Iwasa
MLを携帯へ転送するのはルール違反です
|